Alguns lugares possuem uma magia especial capaz de tocar diretamente em nosso peito e despertar as mais lindas sensações e emoções. A Ponta da Piteira certamente é um deles. A cerca de 90 km de Florianópolis, entre o litoral e a serra catarinense, essa hospedaria de luxo destinada a casais é considerada absolutamente romântica por diversos motivos. A localização privilegiadíssima, sobre um morro com vista para a Lagoa de Ibiraquera e a praia, mais à frente, dá o tom definitivo de toda a experiência de se hospedar neste pedaço de céu.

Some places have a special magic able to touch directly into our heart and awaken the most beautiful feelings and emotions. Ponta da Piteira is certainly one of them. About 90 km from Florianopolis, between the coast and the mountains of Santa Catarina, this luxury guesthouse destined to couples is considered an absolutely romantic for several reasons. A very privileged location on a hill overlooking the Ibiraquera lagoon and the beach, gives the definitive tone of the whole experience of staying in this piece of heaven.

Se você e seu amor estão à procura de um ambiente charmoso, cheio de conforto e rodeado por uma natureza de beleza indescritível, a Ponta da Piteira é a pedida certa. Vamos descobrir por quê? <3

If you and your lover are looking for a charming atmosphere, full of comfort and surrounded by an indescribable beauty nature, Maguey tip is the right claimed. Let’s find out why? <3

 

 

1. Natureza/Nature

Não tem como não falar dela em primeiro lugar. A hospedaria está literalmente em frente à Lagoa de Ibiraquera, uma das mais lindas do Brasil, com águas de um belo tom azul e pequenas ilhas que dão uma forma toda especial, fazendo com que tudo pareça uma pintura. No amanhecer e entardecer, o sol transforma o aspecto do local, assim como faz a lua durante a noite. Um cenário perfeito para se apreciar a dois, não?

It is impossible not to talk about it first. The hotel is literally in front of the Ibiraquera Lagoon, one of the most beautiful in Brazil, with the waters with a beautiful blue tone and small islands that give it a very special form, making everything look like a painting. At dawn and dusk, the sun transforms the appearance of the place, just as it does the moon at night. A perfect setting to enjoy the one you love, isn’t it?

2_(1)

250143_490879_lua_cheia_lagoa_de_ibirauqera___ponta_da_piteira (1)

Engana-se quem pensa que essa lagoa só serve para ser admirada. Imbituba dispõe de ótimas condições de vento e as águas calmas de Ibiraquera proporcionam uma ótima experiência para os praticantes de windsurf, kitesurf, SUP e caiaque. Casais esportistas vão adorar!

Is mistaken who think this lagoon is only good to be admired. Imbituba has great wind conditions and the calm waters of Ibiraquera provide a great experience for windsurfers and kiteboarders, as well as SUP and kayak practitioners. Couples which like sports will certainly love it!

piteira-3_(1)

Em frente à lagoa está a Praia de Ibiraquera, outro ponto muito procurado por sua beleza, exclusividade e boas condições para o esporte. Falando em praias, os casais aventureiros que gostam de explorar os arredores têm a possibilidade de fazer várias trilhas, entre elas uma que leva até a famosa Praia do Rosa, uma das mais badaladas de Santa Catarina. Vale a pena!

Ahead of the lagoon is Ibiraquera Beach, another very known point for its beauty, exclusivity and good conditions for sports. Speaking on beaches, adventurous couples who like to explore the surroundings have the possibility of making several trails, including one that leads to the famous Rosa Beach, one of the hottest of Santa Catarina. Worth it!

regiao-2 (1)

 

2. Acomodações/Rooms

As seis suítes da hospedaria são de arrancar suspiros. Todas elas têm vista panorâmica para a lagoa, além de disporem de privilégios como uma cama enorme e confortável, varanda, hidromassagem para dois e sauna integrada ao quarto. Um espetáculo de conforto e intimidade para os casais apaixonados. Um ambiente digno de um brinde especial!

The six suites of the guesthouse are lovely. They all have panoramic views of the lagoon and dispose of privileges as a huge and comfortable bed, balcony, jacuzzi for two and integrated sauna. A spectacle of comfort and intimacy for couples in love. A worthy setting for a special toast!

9_(1)

2_(1)

3_(1)

 

 

3. Bistrô/Bistro

Boa gastronomia é essencial para aguçar o romantismo. Sob o comando dos chefs Adriana França e André Camacho, o Bistrô da Piteira dá ainda mais sabor à estadia do casal e é o lugar ideal para que ótimos papos aconteçam em meio a um lugar decorado com requinte e ambientados com boa música.

Good food is essential to inspire romanticism. Under the command of the chefs Adriana France and André Camacho, Bistrô da Piteira gives even more flavor to the couple’s stay and is the ideal place for great conversations to happen in the middle of a place decorated with refinement and acclimatised with good music.

10 (1) 12 (2)

 

 

4. Atmosfera do hotel

A Ponta da Piteira é tomada por um clima leve e agradável. Não é para menos: com tanta beleza, não há espaço para qualquer sentimento que não seja o amor…

Ponta da Piteira is taken by a light and pleasant aura. No wonder: with so much beauty, there is no room for any other feeling than love…

slide-1 (2)

ponta4 (1)

08-04-14-Piteira-00009-1140x760 (1)

 

5. Serviço/Service

Você e sua companhia receberão tratamento VIP durante toda a estadia na Ponta da Piteira. Um staff respeitoso e amigável está pronto para garantir que não falte nenhum detalhe durante experiência incrível.

You and your company receive VIP treatment throughout your stay in Ponta da Piteira. A respectful and friendly staff is ready to ensure you do not miss any detail during this amazing experience.
15467257 (1)

 

Se apaixonou? Faça sua reserva agora!

Did you fall in love? Make your reservation!

 

e-group

+ 55 11 5561.1016

+ 55 11 98629.4382

contato@egroup.net.br

www.egroup.net.br